Tashmīm Qāmus “al-Zirā‘ah” Kawasīlah Ta‘allum Al-‘Arabiyyah Li Thalabah Qism al-Tiknūlūjiyā Al-Shinā‘iyyah Al-Zirā‘iyyah Muassasn ‘Alā al-Mudawwanah al-Lughowiyyah

Authors

  • Yoke Suryadarma University of Darussalam Gontor
  • Alinda Zakiyatul Fakhiroh

DOI:

https://doi.org/10.21111/lisanudhad.v7i2.6744

Keywords:

تصميم القاموس، المدونة العربية، قامس ثنائي اللغة، الصناعية الزراعية

Abstract

تعتبر المدونة اللغوية في تعليم اللغة دراسة قديمة أجراها الخبراء في مجالاتهم ولا تزال تشهد تطورًا كبيرًا جنبًا إلى جنب مع استخدام التكنولوجيا الرقمية في عصر الثورة الصناعية 4.0. وفي تعليم اللغة العربية بإندونيسيا، لا يزال استخدام المدونة اللغوية منخفضًا، فضلاً عن استخدامها في إعداد قواميس ثنائية اللغة إندونيسية عربية في مختلف المجالات. في الواقع ، تعد الحاجة إلى قاموس ثنائي اللغة إندونيسي-عربي ضرورة على مر العصور لدارسي العربية في إندونيسيا، من حيث إنهم ليسوا متحدثين أصليين (غير الناطقين باللغة العربية). انطلاقًا من هذا، تسعى هذه الورقة إلى تقديم لمحة عامة عن البحث حول تصميم "قاموس الزراعة" وهو قاموس ثنائي اللغة إندونيسي-عربي في مجال الصناعة الزراعية والذي يشمل الزراعة والتكنولوجيا والصناعة باستخدام تطبيق Sketchengine كتحليل معالجة البيانات على أساس المدونة اللغوية (Corpus Linguistic) في تحضير المفردات داخل القاموس. في وقت لاحق ، سيتم استخدام هذا القاموس من قبل طلبة قسم تكنولوجيا الصناعة الزراعية أو غيرهم من متعلمي اللغة العربية كوسيلة تعلم اللغة العربية. يستخدم المنهج في هذه المقالة المنهج النوعي الذي يصف التحليل الوصفي باستخدام تطبيق المدونة اللغوية (Corpus Linguistic) في تصميم "قاموس الزراعة". من هذا البحث ، وجد الباحث أن تصميم قاموس ثنائي اللغة إندونيسي-عربي باستخدام المدونة اللغوية (Corpus Linguistic)  يمكن أن يتم على النحو الأمثل وينتج المفردات التي تظهر بشكل متكرر وتستخدم في قطاع الصناعة الزراعية. وبناءً على ذلك، يقترح الباحث أن تعلم اللغة العربية باستخدام المدونة اللغوية (Corpus Linguistic) في إندونيسيا، يمكن تحسينه وتطويره بحيث يمكن أن يتحول إلى نهج جديد لتعليم اللغة العربية وتعلمها.

References

Azzahra, Siti Fatimah, Nur Hizbullah, and Iin Suryaningsih. “Penyusunan Kamus Kedokteran Arab – Indonesia Dengan Pendekatan Linguistik Korpus.” Tsaqofiya: Jurnal Pendidikan Bahasa Dan Sastra Arab 2, no. 2 (2020): 60–66. https://doi.org/10.21154/tsaqofiya.v2i2.37.

Dash, Niladri Sekhar. 2008. Corpus Linguistics An Introduction. New Delhi: Dorling Kindersley.

Hizbullah, Nur, Zakiyah Arifa, Yoke Suryadarma, Ferry Hidayat, Luthfi Muhyiddin, and Eka Kurnia Firmansyah. “Source-Based Arabic Language Learning: A Corpus Linguistic Approach.” Humanities & Social Sciences Reviews 8, no. 3 (2020): 940–54. https://doi.org/10.18510/hssr.2020.8398.

Hizbullah, Nur, Fazlur Rachman, and Fuzi Fauziah. 2016. “Linguistik Korpus Dalam Kajian Dan Pembelajaran Bahasa Arab Di Indonesia.” In Konferensi Nasional Bahasa Arab (KONASBARA) II, 385–93.

Rustandi, Encep. “Kamus Dwibahasa Arab–Indonesia Untuk Pembelajar Pemula.” Edusentris, Jurnal Ilmu Pendidikan Dan Pengajaran 3, no. 2 (2016): 189–99. https://doi.org/10.17509/edusentris.v3i2.217.

Schierholz, Stefan J. “Methods in Lexicography and Dictionary Research.” Lexikos 25 (2015): 323–52. https://doi.org/10.5788/25-1-1302.

Sugiyono. 2012. Metode Penelitian Kuantitatif, Kualitatif Dan R&D. 16th ed. Bandung: CV Alfabeta,

Suryadarma, Yoke. “تعليم «فتح المنجد» في معهد الإيمان الإسلامي للبنين.” LISANUDHAD 2, no. 2 (2015): 55–66. https://doi.org/10.21111/lisanudhad.v2i2.641.

Suryadarma, Yoke, Achmad Farouq Abdullah, and Fitri Setyo Rini. “Khaṣāiṣ Qāmūs ‘Mu’jam Aṣ-Ṣiḥḥah’ (Indūnīsī-‘Arabī) Lī Qism Aṣ-Ṣaydāliyyah Wa Qism At-Tagẓiyyah Bi Jāmi’Ati Dārussalam Gontor Wa Muwāṣafātuhū.Pdf.” LISANUDHAD 6, no. 2 (2019): 111–27. https://doi.org/http://dx.doi.org/10.21111/lisanudhad.v6i2.3521.

Wahab, Muhbib Abdul. “Peta Perkembangan Leksikografi Arab Di Indonesia: Studi Kritis Atas Kamus Karya Mahmud Yunus.” Arabi : Journal of Arabic Studies 2, no. 1 (2017): 19–36. https://doi.org/10.24865/ajas.v2i1.31.

Wiegand, Herbert Ernst. 1998. Wörterbuchforschung, Untersuchungen Zur Wörterbuchbenutzung, Zur Theorie, Geschichte, Kritik Und Automatisierung Der Lexikographie. Berlin: Walter de Gruyter.

Zarkasyi, Ahmad Hidayatullah, and Rizki Fauzi Yasin. “معجم المورد للدكتور روحي البعلبكي (دراسة وصفية تحليلية).” LISANUDHAD 2, no. 2 (2015): 83–96. https://doi.org/10.21111/lisanudhad.v2i2.648.

عمر، أحمد مختار. 1998. صناعة المعجم الحديث. الأولى. القاهرة: عالم الكتب.

Downloads

Published

2020-12-17

How to Cite

Suryadarma, Y., & Fakhiroh, A. Z. (2020). Tashmīm Qāmus “al-Zirā‘ah” Kawasīlah Ta‘allum Al-‘Arabiyyah Li Thalabah Qism al-Tiknūlūjiyā Al-Shinā‘iyyah Al-Zirā‘iyyah Muassasn ‘Alā al-Mudawwanah al-Lughowiyyah. Lisanudhad: Jurnal Bahasa, Pembelajaran, Dan Sastra Arab, 7(2), 37–56. https://doi.org/10.21111/lisanudhad.v7i2.6744

Most read articles by the same author(s)