Understanding Intercultural Encounters: Communication Practices of Bugis and Ternate People in Ternate
DOI:
https://doi.org/10.21111/ejoc.v10i2.11335Keywords:
Intercultural Communication, The Bugis and Ternate PeopleAbstract
This study aims to probe and comprehend the dynamics of communication between The Bugis and Ternate people in the context of daily life in Ternate. Communication between strangers and host cultures often presents complex and interesting challenges in understanding different cultures, beliefs and social practices. This study employs a qualitative approach through in-depth interviews and participant observation to explore the communication experiences between Bugis migrants and Ternate locals in daily life. Research participants included Bugis individuals residing in Ternate and Ternate community members who interacted directly with them. The findings reveal how the Bugis, as newcomers, and the Ternate people, as host communities, negotiate intercultural communication, the challenges they encounter in building relationships, and the strategies they use to bridge cultural differences. The study highlights the significance of intercultural communication competence, along with the crucial roles of language, nonverbal cues, and cultural perceptions in shaping these interactions. This research is expected to contribute to broader cross-cultural understanding and intercultural communication studies, while offering practical recommendations for strengthening relations between Bugis and Ternate communities. It also provides a foundation for future research on intercultural communication in Indonesia involving other cultural groups.References
Ates, M., & Lax, G. (2013). Attacks on confidentiality of communications between stranger organizations. International Journal of Knowledge-Based Organizations, 3, 1–18. https://doi.org/10.4018/ijkbo.2013040101
Cangara, H. (2016). Pengantar ilmu komunikasi (Cetakan ke-?). Raja Grafindo Persada.
Chung, L. (2013). Uncertainty reduction. https://doi.org/10.1002/9781118339893.wbeccp550
Cross, S., Gore, J., & Morris, M. (2003). The relational–interdependent self-construal, self-concept consistency, and well-being. Journal of Personality and Social Psychology, 85, 933–944. https://doi.org/10.1037/0022-3514.85.5.933
Geertz, C. (1992). Kebudayaan dan agama (F. B. Hardiman, Ed.; Cet. 1). Kanisius.
Ghozali, E., & Rahardjo, T. (2019). Adaptasi komunikasi antara stranger dan host culture di Kota Semarang. Interaksi Online, 7(3). https://ejournal3.undip.ac.id/index.php/interaksi-online/article/view/23999
Granberg, D., Jefferson, N., Edward, B., & King, M. (1981). Membership group, reference group, and the attribution of attitudes to groups. Journal of Personality and Social Psychology, 40, 833–842. https://doi.org/10.1037/0022-3514.40.5.833
Gudykunst, W. B., & Kim, Y. Y. (2003). Communicating with strangers: An approach to intercultural communication. McGraw-Hill.
Gudykunst, W., Yang, S., & Nishida, T. (1985). A cross-cultural test of uncertainty reduction theory. Human Communication Research, 11. https://doi.org/10.1111/j.1468-2958.1985.tb00054.x
Hasyim, R. (2019). Masyarakat dan kebudayaan Ternate dalam perspektif sejarah. Jurnal Geocivic, 2. https://doi.org/10.33387/geocivic.v2i2.1474
Kirkman, B., Lowe, K., & Gibson, C. (2006). A quarter century of Culture’s Consequences: A review of empirical research incorporating Hofstede’s cultural values framework. Journal of International Business Studies, 37, 285–320. https://doi.org/10.1057/palgrave.jibs.8400202
Kirom, S. (2020). Individu komunikatif menurut Jürgen Habermas dalam perspektif filsafat manusia. Jurnal Yaqzhan: Analisis Filsafat, Agama dan Kemanusiaan, 6, 202. https://doi.org/10.24235/jy.v6i2.7205
Koester, J., & Lustig, M. (2015). Intercultural communication competence: Theory, measurement, and application. International Journal of Intercultural Relations, 48. https://doi.org/10.1016/j.ijintrel.2015.03.006
Lexy, J. M. (2002). Metode penelitian kualitatif. Rosda Karya.
Liliweri, A. (2001). Gatra-gatra komunikasi antarbudaya. Pustaka Pelajar.
Malpass, R. (1994). When psychology and culture meet: An introduction to cross-cultural psychology. In W. J. Lonner & R. S. Malpass (Eds.), Psychology and culture (pp. 1–12). Allyn & Bacon.
Mulyana, D. (2005). Komunikasi efektif: Suatu pendekatan lintas budaya (Cet. 2). Remaja Rosdakarya.
Nomay, U. (2019). Petuah bijak syair-syair lokal Ternate. Pusaka, 7, 1–22. https://doi.org/10.31969/pusaka.v7i1.238
Powell, I. (2006). Geert Hofstede: Challenges of cultural diversity. Human Resource Management International Digest, 14, 12–15. https://doi.org/10.1108/09670730610663187
Prasetyo, I., Suprihatini, T., Dwiningtyas, H., & Rahardjo, T. (2015). Memahami perilaku komunikasi dalam adaptasi budaya pendatang dan host culture berbasis etnisitas. Interaksi Online, 3(2).
Purwasito, A. (2003). Komunikasi multikultural (1st ed.). Muhammadiyah Press.
Rakhmat, J. (2004). Metode penelitian komunikasi. Remaja Rosdakarya.
Rogers, E. M., & Kincaid, D. L. (1981). Communication networks: Toward a new paradigm for research. Free Press.
Routamaa, V., & Brandt (née Hautala), T. (2008). Understanding cultural differences: Values in a cross-cultural context. International Review of Business Research Papers, 4.
Sakka, L. (2007). Nilai lokal Jou Se Ngofangare sebagai basis kerukunan masyarakat Ternate, Maluku Utara. Al-Qalam: Jurnal Penelitian Agama dan Sosial Budaya, 13(2), 99–114.
Sugiyono. (2008). Metode penelitian pendidikan: Pendekatan kuantitatif, kualitatif, dan R&D (Cet. 6). Alfabeta.
Suharnomo, S., & Risdanti, N. (2017). A cross-cultural study of Korean leadership in Indonesia using the Kluckhohn–Strodtbeck framework. AFEBI Management and Business Review, 2(1). https://doi.org/10.47312/ambr.v2i2.101
Turistiati, A. (2019). Kompetensi komunikasi antarbudaya.
Verdiansyah, V. (2004). Islam emansipatoris: Menafsir agama untuk praksis pembebasan. Perhimpunan Pengembangan Pesantren dan Masyarakat.
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Ettisal

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Copyright Notice
Authors retain full copyright and grant Ettisal: Journal of Communication the right of first publication. The published work is simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution–NonCommercial–ShareAlike 4.0 International License (CC BY-NC-SA 4.0).
This license allows others to share and adapt the work for non-commercial purposes, provided proper credit is given to the author(s) and the journal, a link to the license is included, and any derivative works are distributed under the same license.
Additional Distribution Rights
Authors may enter into separate, non-exclusive agreements for the distribution of the journal’s published version of their work—such as depositing it in institutional repositories or including it in edited books—provided that the initial publication in Ettisal: Journal of Communication is acknowledged.
Pre- and Post-Publication Sharing
Authors are permitted and encouraged to share their work online (e.g., through institutional repositories, academic networking platforms, or personal websites) before, during, and after the submission process. Such practices promote scholarly exchange and can enhance the visibility and citation impact of the published work.
License Statement:
All articles published in Ettisal: Journal of Communication are licensed under the Creative Commons Attribution–NonCommercial–ShareAlike 4.0 International License (CC BY-NC-SA 4.0).

